Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Goksel emphasized that any unit with the job of deterring actions would immediately be seen as an attempt to rein in Hezbollah.
According to Dr Andrew Erickson, a China expert at the US Naval War College: "China does not want to start a war, but rather seeks to wield its growing military might to 'win without fighting' by deterring actions that it views as detrimental to its core national interests".
Similar(58)
One of its purposes was to deter actions brought solely for their potential settlement value.
In the past, China has utilized both military and nonmilitary tools to force Taiwan and other countries to stop and deter actions that China deems threatening.
Tobey: I think a tangible threat would be that it give Tehran room to be more active in its support of groups like Hezbollah, and would feel like the threat of retaliation either by the United States or by Israel would be diminished, because it possesses a nuclear weapon with which it could deter actions against its forces.
At the very least, this would seem likely to deter action.
But, as Clark Olson reminded me, dialogue isn't designed to deter action.
Frankly, the highest use of military force from the standpoint of political strategy is to deter action that we don't want to take place.
Preventive advice may be inconsistent, and bias against errors of commission may deter action.
While police can be, and are, called upon when crimes are committed in inpatient settings, it is highly likely that a number of additional decision-making processes among hospital staff deterred action from being taken, due to their high thresholds for violent and otherwise antisocial behaviour that may normally lead to police involvement in community settings.
It is the very existence of such risk that underpins the possibility of deterring hostile actions in cyberspace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com