Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Fear that disclosure of HIV status would affect migrant status and Visa application process is mentioned in Ireland as a deterrent to testing.
The lack of confidentiality is a big deterrent to testing and treatment.
Similar(55)
For example, written consent may be beneficial as a reminder to clinicians of their obligations to obtain specific consent to HIV testing and as a deterrent to unconsented testing.
In developing countries, insufficient resources are a deterrent to routine testing of the susceptibility of Mycobacterium tuberculosis (M. tuberculosis) to antituberculosis drugs prior to the treatment.
It also specified that prevention counseling and written consent at the time of a test should no longer be required; surveys suggested that for many people those previous requirements were deterrents to getting tested.
We expect the mere existence of this "name and photo" database will stand as a strong deterrent to any test-taker who might still consider impersonation while the access-controlled functionality of the database will prevent misuse by score recipients.
In the context of a lack of adequate universal HIV/AIDS treatment, there are potentially many perceived deterrents to being tested for HIV which can outweigh the benefits of knowing one's status.
One is to test a military deterrent North Korea still acutely feels it needs in a hostile world where, or so it believes, America is plotting its downfall.
Confidentiality and gossip have been recognized as deterrents to HIV testing among general populations [ 28].
We utilized direct comparisons of artificial diets that differed solely in plant chemistry to test the hypothesis that novel biochemistry is deterrent to naïve herbivores.
When developing proactive intervention steps, the food industry has adopted new test methods and it is now common practice to test for the melamine contaminant, which in and of itself creates a deterrent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com