Sentence examples for determining whether the effect from inspiring English sources

Exact(3)

It is met in the enforcement of the Clayton Act in determining whether the effect of the described provisions in contracts for the sale of commodities is 'to substantially lessen competition.' 15 U.S.C. 13, 14, 15 U.S.C.A. §§ 13, 14.

Also, in addition to monitoring fluorescent exogenous GluA1 it would be worth determining whether the effect of TC10 KO and TC10 mutant-expression holds for endogenous AMPARs as one would expect (using a surface biotinylation protocol, for example).

Perhaps the timing of reproductive events in relation to the initiation and promotion of breast cancers is critical in determining whether the effect may be harmful for women who develop breast cancer during their principal reproductive years.

Similar(57)

The condition determines whether the effect holds or not.

Further, the sign of b determines whether the effect of u is amplifying (b < 0) or resonant (b > 0).

This supports the notion that neither the status of IRS1 per se nor IR actually determines whether the effect on health is negative or positive.

The choice of stimulation parameters determines whether the effects of stimulation are excitatory or inhibitory.

Thus, the available evidence prevents us from determining whether the effects of acupuncture varied with the severity of injury or how long its benefit was maintained.

The purpose of this study was to determine whether the effect of NMMS is clinically applicable.

In addition, we included the histone deacetylase inhibitor Trichostatin A (TSA), to further determine whether the effect detected with GSK591 was similar to that previously reported5,6,7,8,9.

We next determined whether the effect of systemic PPF on reinstatement depended upon its ability to restore expression of GLT-1 in the nucleus accumbens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: