Sentence examples for determining how easy from inspiring English sources

Exact(2)

But for those considering a move to the city — or even just to a new neighborhood — proximity to a subway station is only the first step in determining how easy it will be to get around.

Those details are crucial to determining how easy it will be for North Carolinians to vote.

Similar(57)

The best way to determine how easy a site is to use is to try it out.

It is well known that innovation does not take place in vacuum: a context – the economy, society, and policy – determines how easy or difficult it is to innovate.

The length and the complexity of a password will determine how easy or difficult it is for hackers to break down.

The NLRB's decisions help determine how easy or difficult it is for workers to unionize ― which, in turn, affects unions' footprint in the U.S. economy, and how much bargaining power rank-and-file workers have with their employers.

The flight control experiments included manually turning the spacecraft around, yaw and pitch manoeuvres to determine how easy it was to control the spacecraft attitude, realignment of the onboard gyroscopes in flight, and leaving the spacecraft to drift on-orbit.

Self-efficacy expectations will be assessed using ten items, in order to determine how easy or difficult it would be not to smoke in various situations.

Next, to determine how easy it was for different types of observers to learn PORTAAL, we trained and assessed the observations of four additional sets of observers.

As accreditation is usually just one facet of a quality and safety framework, we have added a further criterion specificity to determine how easy it is to isolate the effects of accreditation from other safety and quality measures.

This will help you determine how easy it is for job-seekers to locate you.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: