Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In this way, the trocar's position determines the view of the endoscopic 30° lens camera, the access to the target and the possible operating range of the instruments.
Similar(59)
We use GIS analysis processes to determine the view sheds and test several quantitative approaches taken from optics and visual ergonomics to calculate visibility and lisibility distances.
The main concern is to address the shortcomings of depth image-based 3D video systems for free-viewpoint visualization, and to provide an efficient implementation of the rendering part which is computationally intensive as well potentially determine the view quality.
Furthermore, a mathematical model was developed to determine the view factors associated with the system's interior (e.g. heat shielding) that were used in calculating the mean radiant temperature of the manufacturing environment (∼342 °C).
Douglas's approach to criminal psychology continues to determine the views of the government and the media.
To determine the views of the country as a whole, the responses of blacks were weighted to equal 11percentt of the total, the proportion used by the Census Bureau.
To determine the views toward donor sperm and eggs of both men and women.
To determine the views of nurses about their roles in genetics.
The purpose of this research is to determine the views of the students enrolled in the Tourism Management Teacher Program on the Five Step Learning Strategy FSLSS).
Determine the views of infant educators regarding the manner in which infants and toddlers are referred to in the EYLF and the consequences for their educational practice. .
In order to achieve a successful assimilation in the classroom, there is a need to determine the views and attitudes of teachers and student teachers on the subject.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com