Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It seems that such a view must abandon the idea that our use determines meaning.
(2) One might wonder whether there is something backward about the view that conceptual role determines meaning.
LSA overcomes the limitations of simple dictionary-based analysis because it determines meaning from contextual similarity, rather than human defined synonyms and related words.
Perhaps, in light of the point about how use determines meaning, the fact that our use of the sentences is not ontologically committing should cast doubt on any semantics of these sentences given which they are.
Perhaps if I try to step outside of this context (and many of the essays in this collection properly remind us of how much context determines meaning), I might better see where some of these essays could fit into a useful discussion.
But it's also true that usage determines meaning, and that by a series of historical accidents the term "anti-Semitism" has come to refer to just one branch of that big happy family.
Similar(51)
In SFL terms, context "is that which helps determine meaning.
The covariation of reference with alternative facts about the context could, however, correspond to our imperfect knowledge of the settled (pre-semantic) facts that determine meaning.
Davidson goes on to reject Quine's location of the conditions of correctness that determine meaning proximally, on individuals' bodily surfaces, in response to this problem.
Hattiangadi (2007: 194 195) also suggests that the proposal of Lance & O'Leary Hawthorne leads to a regress if construed as the thesis that the prescriptive meaning sentences serve to determine meaning.
In the case, that low durability is determined, meaning that the ENM rapidly loses its status of being a nanomaterial, the formed chemicals can be tested and assessed as conventional chemicals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com