Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
The researchers studied only depictions where it could be determined unambiguously that the animal was walking, and not trotting or otherwise running, as in those gaits the leg movements may differ.
Their chemical structures were determined unambiguously by spectroscopic methods, including single-crystal X-ray diffraction crystallography.
Therefore, the application order of completions must be determined unambiguously in order to reduce such conflicts.
Crystal structures of Tpn2TeBr2 (2b), Tpn2TeI2 (2c) and Mes(Tpn TeCl2 (2e) have been determined unambiguously.
Records were only included once in our database, and only if the source volcano could be determined unambiguously.
The binding mode of one of the leads, AEA16, in Escherichia coli FabI enzyme was determined unambiguously using X-ray crystallography.
Similar(14)
It is apparent from this brief review of the literature that additional work is required to determine unambiguously the stoichiometries and thermodynamic stabilities of thioarsenite species.
This work required the optimisation of an experimental protocol based on the combination of three techniques with the aim to determine unambiguously the localisation of label-free NPs.
Understanding this process and using designed measurement protocols has enabled us to determine unambiguously the blocking temperature distribution of the AF grains, the anisotropy constant (KAF) of the AF, understand the AF grain-setting process, and predict its magnetic viscosity.
To determine unambiguously that msh4 mutants have improved chromosome segregation independently of enhanced crossover frequencies, we assessed the segregation of a homeologous chromosome pair.
This technology detects differences in expression across a gene to infer the presence of alternative splicing events, but cannot determine unambiguously what combination of exons is present on a single mRNA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com