Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Outcome measures of this study were determined in discussion with a panel of experts in palliative care research.
Similar(59)
The full list is to be determined in discussions with the Supreme Military Council, as the military wing of the Syrian opposition is known.
Specifically the teams explored the following key areas in line with the Terms of Reference as determined in discussions with the Ministry of Health: - The strength and weaknesses of programme modalities - Programme quality, relevance and appropriateness - Adherence to national and state policy and guidelines.
The final assignment of category codes was determined in discussion between the two investigators and, when conflicting assignments could not be resolved, through discussion with a third investigator.
A spokesman for Hummer, Nick Richards, said G.M. remained "in discussion with several parties" and had not determined what to do with the brand, though the company ruled out keeping Hummer in February.
The primary outcome was treatment failure determined by the study site clinician in discussion with the site principal investigator at 48 hours (2 full days after enrollment).
An adequate staging interval has to be determined in an interdisciplinary discussion, but with respect to indication and time of follow-up, the Working Group composed recommendations for the imaging methods.
A purposive sample of 12 stakeholders from differing backgrounds was selected based on participation in one of several conferences determined through discussion with colleagues.
"We are delighted to have them," said Scott Landis, a principal in his father's company, "and we are in discussion with our tenants to determine their future needs, including the Whitney Museum of American Art," which has a branch on the ground floor.
Code status of neurologically incompetent patients was determined by discussion with relatives.
We'll continue to be in discussion with them".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com