Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In experiments on chickens, Yoo et al. [109] determined a rate of elimination for PFOA six times higher than for PFOS.
However, a study by Adegoke and fellow researchers in Nigeria determined a rate of 12.7% (NCEP ATP III) that was much close to findings in our study [ 16].
We determined a rate of 2.13e-05 2.13e-05 mmol·min−1· land 3.05e-03 mmol·min−1·(l cell)−1for the cytosolic and microsomal glucose-6-phosphate dehydrogenase, while no flux was found for the NADPH producing isocitrate dehydrogenase.
Similar(57)
To determine a "rate of return" for those investments, grants must be monitored and fine-tuned, even though the kinds of social programs that a philanthropy typically provides are hard to measure.
The student's errors are divided by the number of words read to determine a rate of accuracy, with no errors being 100% accuracy.
By reference to landscape ecology, conservation biology, forest ecology, and ecosystem-based management, this paper sets out requirements for a forest management regime that maintains forest capital intact and for determining a rate of cut that would likely maintain ecosystem structure and function.
For virus survival, regression analysis was performed to determine a rate of decay for each virus.
By varying the duration of BrdU administration, it was possible to plot the number of labeled cells over time and determine a rate of cellular proliferation.
Experimental studies of aromatic hydroxylation of anisole by [(L5 FeIII(OOH ]2+ determined a rate constant of 1.165 min−1,[ 23] which, according to transition state theory, can be converted into a Δ G294 kcal.5 kcal mol−1.
Of the 115 reviews, it determined a rating average of 6.5 out of 10.
17 Finally, we determined a rate constant for the cycloaddition of azacyclooctyne 3 with 4 f.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com