Sentence examples for determine the views from inspiring English sources

Exact(36)

Douglas's approach to criminal psychology continues to determine the views of the government and the media.

To determine the views of the country as a whole, the responses of blacks were weighted to equal 11percentt of the total, the proportion used by the Census Bureau.

To determine the views of nurses about their roles in genetics.

To determine the views toward donor sperm and eggs of both men and women.

In order to achieve a successful assimilation in the classroom, there is a need to determine the views and attitudes of teachers and student teachers on the subject.

Determine the views of infant educators regarding the manner in which infants and toddlers are referred to in the EYLF and the consequences for their educational practice.  .

Show more...

Similar(23)

We use GIS analysis processes to determine the view sheds and test several quantitative approaches taken from optics and visual ergonomics to calculate visibility and lisibility distances.

The main concern is to address the shortcomings of depth image-based 3D video systems for free-viewpoint visualization, and to provide an efficient implementation of the rendering part which is computationally intensive as well potentially determine the view quality.

Furthermore, a mathematical model was developed to determine the view factors associated with the system's interior (e.g. heat shielding) that were used in calculating the mean radiant temperature of the manufacturing environment (∼342 °C).

By determining the views of participating women and pharmacists we aimed to identify barriers and facilitators to providing interventions from pharmacies routinely.

The above considerations underline the importance of also determining the views about CS/TO counselling held by European residents.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: