Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "determine the composition" is correct and usable in written English.
It is often used in science and mathematics when trying to analyze something's components or structure. For example: In order to fully understand the effects of the chemical, we must first determine the composition of its components.
Exact(60)
The assemblies determine the composition of the Dutch Senate.
Editors of The Journal determine the composition of the Dow index, which is 111 years old.
I think local authorities should have the power to determine the composition of their high streets.
"What is it?"+ "We'll let the machine tell us, O.K.? We'll assay this and determine the composition.
That could provide images that allow astronomers to determine the composition of the planets' atmospheres.
The president is also committed to hold free and fair general elections soon after and allow the results to determine the composition of the new government.
The United Nations special envoy Lakhdar Brahimi is now consulting with a broad spectrum of Iraqis to determine the composition of this interim government.
For example, CARS can be used to determine the composition and local temperatures in flames and plasmas.
The results of the analyses have enabled investigators to determine the composition and age of the lunar surface.
At the same time, the subjects define the mood and sometimes determine the composition of the landscape.
We determine the composition series and unitarity of these representations.
More suggestions(16)
determine the mix
determine the formation
determine the configuration
establish the composition
determine the component
discuss the composition
determine the content
determine the establishment
ascertain the composition
determine the constituency
determining the composition
requirements the composition
determined the composition
inferring the composition
established the composition
establishing the composition
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com