Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
The local heat transfer intensity data serves as the basis to determine the basis for determination of heating of the air (at intake), cooling exhaust gas (at exhaust), calculation of thermal stresses in the nodes and details of intake and exhaust systems.
Customarily, an auditor would be hired to revalue the franchise to determine the basis for negotiations over a price.
Mr. Orr said that the purpose of investigating the benefits now was "to help identify how the city can address its present financial crisis and, in the future, help determine the basis for and what, if any, actions that must be taken".
We sought to determine the basis of this polarized sensitivity.
The next decade the data policies set could determine the basis of digital rights for the foreseeable future.
It turns out to be difficult to determine the basis matrix meeting such qualification in general.
To determine the basis for unexplained visual acuity loss in selected patients.
GRSRNMF utilizes the blind source separation technology based on NMF to determine the basis elements (abundances) and their corresponding components (endmembers) without prior knowledge.
Therefore, authorship can be a very contentious issue within a consortium, and who has access to data is important as this could determine the basis for authorship for papers based on UK10K data.
The analyses are designed to partition the observed covariance of facets defining each domain into their genetic and environmental bases to determine the basis for their coherence as a domain.
We can use the high-order singular value decomposition (HOSVD) [38] to determine the basis vectors of the identity space corresponding to the data tensor C. The application of HOSVD to C results in the following decomposition: C = A × 3 i k, (6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com