Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(50)
Most online firms say they do not recommend stocks or other securities and therefore have no obligation to determine suitability.
A curatorial assessment for stratigraphic collections to determine suitability for incorporation into a systematic collection.
The Smith Family Business Initiative reserves the right to determine suitability for attendance.
"They are turning up the heat on disclosures, on fiduciaries to determine suitability and on risk management.
Each has its advantages and disadvantages that must be evaluated in order to determine suitability for a particular application.
We aim to determine suitability for dietary management of renal patients.
Similar(10)
"A patient's health, not age, determines suitability for an implant," Dr. Kessler said.
"The element of a newcomer's inexperience in investing builds on other factors which are weighed in determining suitability".
A 'real life experience' of living in one's desired gender for a minimum period as a means of determining suitability for medical intervention is recommended, but not mandated, by the World Professional Association for Transgender Health (WPATH) organisation's Standards of Care.
(c Environmental information.HUD will evaluate the environmental information contained in property checklists forwarded to HUD by the landholding agencies solely for the purpose of determining suitability of properties under the criteria in § 12a.6.
As root system is a key parameter in determining suitability of the tree pairs, we compared root architecture of Acacia cyanophylla Lindl.
More suggestions(15)
determine fitness
determine qualification
determine acceptability
determine feasibility
establish suitability
determine eligibility
determine sustainability
determine relevancy
determine aptitude
determine requirements
requirements suitability
determine qualifications
ascertain suitability
identified suitability
calculate suitability
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com