Sentence examples for determine on an from inspiring English sources

Exact(6)

MYDAS then runs a proprietary set of algorithms to analyze multiple data points from the device, carrier and app to statistically determine, on an anonymous basis, the likely unique user of the device and the app requesting the ad.

Yet for all its importance, it remains a tricky concept courts determine on an agonizing case-by-case basis making it difficult to determine whether the Next Big Thing on the Web is providing a valuable public service or violating copyright law on a wholesale basis.

This is easy to determine on an OCT scan by the intra-retinal or sub-retinal position of the hyper-reflective lesion.

We are in the fortunate position with Im7 to have a chaperone substrate that is well behaved, most are not and aggregate rapidly making it very difficult to accurately determine on an off rates.

Although the SA carrier status is fairly easy to determine on an agarose gel, we further examined the possibility to use SNPs on Illumina PorcineSNP60 beadchip for identification of the SA carriers and affected animals.

Considering that it is impossible to determine on an individual basis whether a decline in renal function was caused by CM, other predisposing factors, or a combination thereof, the term should be avoided in clinical practice when referring to individual patients.

Similar(54)

Melting points were determined on a Beijing Fukai X-5A apparatus (China).

Yet as with any case of fraud, the matter is always determined on an individual basis.

FT-IR spectra were determined on an α-Bruker spectrometer.

Melting points were determined on an Electrothermal apparatus.

The total purchase price will be determined on an earn-out arrangement.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: