Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
President Bush, spare us your homilies about American determination to "weather the storm and persevere".
Its central character is a peasant woman, Radha (Nargis), whose determination to weather all forms of social and personal adversity without compromising her honor becomes a symbol of India's own pride as an ancient culture and a new democracy.
Making It Work There are three other important criteria: the hearing aid vendor should provide a warranty and a trial period of 30 to 60 days, after which the aid is fully returnable for no more than a small rental fee; your willingness to return as often as necessary for needed adjustments; and your patience and determination to weather the break-in period.
I am confident that we will have the skill and determination to weather the next few years, and to contribute to the re-growth of our economy.
Imagine the anger, mingled with grief and determination to weather the ordeal for the sake of Spencer.
Similar(55)
Alex McLeish believes he has "the bottle" to weather the storm at Aston Villa and has reiterated his determination to see the job through.
He writes of Khomeini's calm determination to sustain domestic oppression as a means of enabling the Islamic republic to weather these crises: "the great wheel of terror did not differentiate between kith and kin.
"It relates to weather, and the juxtaposition of weather systems.
The weather data is converted to weather intensity and aggregated as a weather block.
Martin Bell MP It's tolerance, decency and determination to talk about the weather on all occasions and a tendency, when a stranger stands on one's foot, to apologise.
It might seem a fortunate accident, the beginning of a romance, but Marianne's determination to delude herself about the weather bodes ill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com