Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Eventually, Seward was also vindicated in his determination to acquire the strategically important territories of Hawaii, the Panama Canal Zone, and Alaska.
Some argue that even a successful military strike would do no more than delay any Iranian nuclear weapons program, and perhaps increase Iran's determination to acquire the capability.
A strike would be the quickest way to strengthen Iran's determination to acquire a nuclear weapon, and it would foment instability across the region, particularly in Iraq and in Israel-Palestine.
Brandon has no doubt that L'Oréal's acquisition of Helena Rubinstein Inc. was personal: Given his past, and his defiant arrogance, it is hard to believe that Helena Rubinstein's Jewishness played no part in Corrèze's absolute determination to acquire her business.
But administration hard-liners say that the attempted purchases confirm Mr. Hussein's persistent determination to acquire nuclear weapons and that export controls can slow but not stop that effort.
In recent weeks, senior American and European officials have visited Israel to counsel patience, warning that a military attack could backfire and strengthen what they called Iran's determination to acquire nuclear weapons.
Similar(51)
But he said terrorist groups still posed a long-term threat, given their determination to develop or acquire chemical, biological, radiological and nuclear weapons.
They may be accountable for civil remedies, although there's a particularly odd provision that allows them to hack copyright protection systems if done, "solely in order to make a good faith determination of whether to acquire a copy of that work" See § 1201 d).
You see the determination to get through".
Don't lose your determination to win.
Hughes et al., 2007 The study classified firms into four groups based on their capabilities, determination to access resources, to acquire knowledge, and strategic networking.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com