Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Some nations outside Europe demand that you demonstrate your financial viability to deter possible burdens on the state.
To deter possible addiction and large-scale losses, Ultimate Arena sets a $50 limit on the amount that can be deposited at one time.
To deter possible anti-competitive effects, we propose a new and feasible allocation of regulatory powers based on a clear demarcation between the market monitoring powers of ACER and the antitrust powers of the EC.
But officials in Washington insisted the new steps – together with the threat of co-ordinated action with the EU against Russian industry – were intended to send a signal to deter possible Russian military incursions in eastern and southern Ukraine.
Qatar has a small defense force of some 12,000 troops, most of whom serve in the army and the country depends on the protection of its neighbours and allies to deter possible external threats.
The commission's report, released on Capitol Hill on the day that the Senate Armed Services committee was holding hearings on Mr. Rumsfeld's nomination, warned of the threat to United States space operations from hostile nations and called for an increased emphasis on the military's role in space to deter possible attacks on satellites.
Similar(49)
But its relative weakness in the United States against Anheuser-Busch, which makes Budweiser and Michelob, has deterred possible bidders in the past.
As well, the small units are closer to New York standards with an average of 615 square feet, but Van Dyke said that hasn't deterred possible renters.
Those efforts include additional steps to deter a possible attack.
The United States is also developing its own cyberattack capabilities that would surely deter some possible adversaries.
Paine said America's basic military mission at present is to deter any possible agression by maintaining a credible deterrent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com