Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
However, without sight of the full details we should wait before celebrating until the full impact of the spending review on science and innovation spending can be calculated.
You can continue to make requests by tweeting @GdnCables but please try to specify names or other details we should look for.
As long as the rumor mill's churnin' out the right details, we should see this thing announced in May (at BlackBerry World, presumably).
Before we go any further with the details, we should let you know that Daniel Raffel, the co-founder of Snapguide, has been very clear that the startup, which has to date raised $7 million from a mix of VCs and angel investors — including Index Ventures, Atlas Venture, CrunchFund, SV Angel and Dave Morin — is not engaged in any formal negotiations with Apple.
My husband and I have discussed what details we should publish publicly, but I sometimes feel I share too much.
But we shouldn't look for the gory details; we shouldn't seek to understand serial killers' minds as the answer to stopping future killers.
Similar(52)
(For lovers of detail, we should be clear that by birthday we mean day and month, not year).
Before introducing the hierarchy in detail we should stress out that Scaffvis framework allows modification of the hierarchy such as adding additional or modification of existing levels.
Before considering the significance of the findings in greater detail we should acknowledge three possible limitations of the present study.
Before discussing results in detail, we should consider aspects of the simulation that lack realism and the impact those aspects might have on results.
The strength of the central memory seems to make us confident of all of the details when we should only be confident of a few.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com