Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He was a revelation, pointing out tactical details on screen "in an entertaining, funny, sexy manner".
Truth be told it's all too common to come across mis-representation of scientific details on screen.
Elements in the score link up precisely with details on screen, as when Sadaqat's nervous tapping on a business card becomes a percussive tattoo in the music.
Similar(57)
With credits including "Moonrise Kingdom," "The Darjeeling Limited" and the stop-motion animation "Fantastic Mr. Fox," Anderson works so assiduously to create obsessively detailed on-screen worlds that the effect has sometimes been hermetic, even stifling.
Details on screening of microsatellites and laboratory procedures can be found in the supporting information.
The details on screening and recruitment as well as on the distribution in BP categories are shown in Table 1.
Details on screening activities in selected can be found in the additional material, available at Annals of Oncology online.
Discreet design should also aim to avoid incorporating client-identifying data into the interface whenever possible (for example avoid including the user's personal details on screens).
The model equations were then solved numerically with each of the 10,000 parameter sets until the system reached a stable state; this is assumed to represent the current situation in the Netherlands (results with the current opportunistic screening rates for chlamydia – see details on screening scenarios below).
For more details on screen-manufacturing see article, "How to Make 1/4-inch Screens for a Single-Toke Utensil".
But the pay off for not going as all-out for 4K here is a boost in graphical effects, giving you stuff like increased vegetation, improved ambient occlusion, higher polygon counts (designed to keep high quality levels of detail on screen for longer) and better texture filtering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com