Sentence examples for details for either from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Little is known about the plot details for either of the projects that Portman is attached to.

They don't try to work out the details for either strategy and both seem to be deeply problematic.

There's not much in the way of details for either, but as part of the company's newfound transparency on the subject, it was more than happy to discuss — at the very least — how the products are set to slot into its overall strategy.

Mozido is not disclosing revenue details for either company but does note again that the customer base has large carriers and retailers as a part of it — a sign of recurring revenues that are likely proportionate to the size of the buyers.

Those interested in participating in phase two were asked to indicate their preferred method for follow-up data collection and supply contact details for either email of telephone follow-up.

Similar(55)

Well, if you click through to the detail page for either of the two queries, the answer appears to reside there.

See the detail articles for either case: Recipient, Prepare for Life Under a Welfare State as a Recipient or.

Presumably Samsung would want to refocus the team on its own hardware, but we've yet to hear any more details about plans for either existing or future Boxee products under the deal.

To our knowledge, such importance of background probability has not previously been evaluated in detail for either the hybrid approach or the logistic model.

Financial details weren't disclosed for either deal.

Cells were metabolically labelled in 'light' (Lys+0/Arg+0), 'medium' (Lys+4/Arg+6) or 'heavy' (Lys+8/Arg+10) SILAC medium (see Materials and methods for details) and either left untreated or stimulated for 2 and 5, or 10 and 20 min, respectively (see Figure 1A).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: