Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But it put most of its effort into detailing ways in which the current process could be made more just.
Mr. Lhota declined to comment on the ruling, but his campaign released a lengthy memorandum detailing ways in which Mr. de Blasio has benefited from independent political committees.
Also in late August, an Enron employee anonymously sent Mr. Lay a letter detailing ways that Enron had hidden losses, it was disclosed yesterday.
Last week, Hillary Clinton's campaign released her most recent personal financial disclosure, detailing ways in which she and her husband earned money in 2015.
In June 2010, after Futaba submitted numerous reports detailing ways it would improve its corporate governance, the stock exchange declared that Futaba shares were no longer at risk of delisting.
Even more significant, notices sent on Wednesday morning demand that five leading e-cigarette manufacturers, including San Francisco-based Juul Labs, submit plans within 60 days detailing ways to sharply curb sales to underage consumers.
Similar(49)
Human Rights Watch and Amnesty International have produced many reports detailing the ways Kagame's government has clamped down on Rwandan society.
1993 Deep blushing from Judy as guest sex therapist Dr Ruth Westheimer details ways in which Judy can satisfy Richard in bed.
He also publishes a weekly news letter that details ways to isolate girls in bars and "defeat bedroom resistance" in one simple move.
"When volunteering, think if you have the skills to actually help". The site ChildSafe Movement details ways travelers can help protect local children.
The group promises that fasting will continue until prison officials sign a consent decree — a legally binding contract — that details ways out of isolation that do not include debriefing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com