Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ms. Prue spent her second day on the stand detailing actions taken by the panel, which set the pay for Mr. Kozlowski when he was the chief executive, and also for Mr. Swartz, the former chief financial officer.
One would think that when the Joint Chiefs of Staff and members of their staffs took their seats in the Senate Armed Services Committee (SASC) hearing on June 4, 2013, they would come armed with statements promising change and detailing actions being implemented.
Similar(58)
Figures 6 and 7 show detailed actions performed by the AP and the vehicle, respectively.
By 12 December, the military had already planned detailed actions, investigated the areas where the action was to take place, and informed the leaders of the Lithuanian National Union and Christian Democratic parties.
154 SEA reports detailed actions to implement change More than one change may have been reported in a single report.
Although no specific projects have been defined, the framework of the agreement outlines a detailed action plan to deliver tangible clean energy projects.
"The authority earlier this month agreed a detailed action plan with the Information Commissioner's Office and a project board has been set up to drive forward the improvements needed".
Appurify delivers detailed, action-oriented reports and feedback to make sure the data it gathers is actually of value to its customers.
JPEG bursts can be shot as rapidly as 4.5 frames per second, allowing photographers to capture detailed action sequences or catch fleeting expressions that might otherwise be missed.
And "going slow to go fast" doesn't end once we have a well thought-out strategy, detailed action plan and alignment of all the stakeholders.
Government officials had responded by releasing a four-page memorandum detailing various actions currently being taken on the issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com