Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This study is the first to report detailed time intervals from patient admission to notification of MRSA test results in critically ill patients.
Similar(59)
First, this is a retrospective study and we are unable to provide detailed information about time intervals, SpO2, and first etCO2 levels during and after difficult airway management.
The background and implementation details of time interval torsional vibration measurement enhancements are first presented.
The temporal domain can be characterized in more detail by finding continuous time intervals assigned to a single cluster as (meta) stable structures and time intervals where the assignment jumps between two clusters as transitional periods.
We explored sensor agreement for indoor AH from January through March using concordance correlation coefficients (CCC) at 3-hour time intervals; details of sensor comparisons are listed in Table 1.
More detail about the recording time intervals is essential, since circadian factors can influence vocalizations in this and other songbird species.
The morphological evolution process has been investigated by scanning electron microscopy (SEM) at different time intervals in detail.
The morphological evolution process of Co-Zn(OH F has been investigated by scanning electron microscopy (SEM) at different time intervals in detail.
The impact of different noncoherent integration time intervals was analyzed in detail, and finally, a 500-ms interval was chosen for processing all the acquired data sets.
All time intervals are given in more detail in table 4. The system median delay time from FMC to diagnosis (ie, ECG) was 27 min (Q1 0:15; Q1 0:50).
Patients will be interviewed by a local study nurse pre-operatively and at specified time intervals postoperatively (see table 1 for details).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com