Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It was remarkably detailed, considering that the memories were 50 years old: Ms. Sanchez spoke of the whitewashed outhouse; the toad that she and her brother occasionally treated to worms; the path that divided the flowers and vegetables; and her favorite plants, the runner beans.
The CFRP layout for each column was designed and detailed considering the nature of damage to the column, the damage location, and the peak applied loading.
In the following section, an efficient implementation of that proposed unified commutation-pruning technique is detailed considering that the pruned decomposed transform is implemented using the DFTDIT−DIF−Pr.
Similar(53)
Journalists are pointing out that Kenyatta's speech still leaves some important unanswered questions, namely: Fahmida Miller (@FahmidaMiller) Little detail, considering 51 still missing "@NiNanjira: @FahmidaMiller he said 'the task has been completed'.
The proposed system architecture is discussed in detail, considering both the hardware and software elements involved.
Congestion and security cost are proposed in detail considering N-1 examination of lines.
The inboard and the outboard supports of VVTS are designed in detail considering structural rigidity and assemble feasibility.
The vacuum vessel (VV) design is being developed in more detail considering manufacturing and assembly methods, and cost.
The processes of the oxygen-induced crystallization are discussed in detail considering initial nucleation of metastable f.c.c.
The authors of [8] discussed the connection duration length expression in detail considering the velocity vector involving movement directions.
In the future, we will consider the robustness issue in details considering some noisy nodes in the environment which provide misleading value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com