Sentence examples for detail to avoid from inspiring English sources

Exact(12)

Diligence — "the necessity of giving sufficient attention to detail to avoid error and prevail against obstacles" — is no doubt a requisite.

Finally, the numerical results of this work are discussed and the structural design recommendations are explained in detail to avoid these structural failures in the future.

Then South Yorkshire police's hideous campaign, now exposed in excruciating detail, to avoid blame for the deaths and seek to shift it on to the traumatised supporters themselves, may amount to perverting the course of justice.

The administration has hesitated to describe those plans in detail to avoid scaring off some Security Council members that have quietly agreed to vote in favor of more sanctions.

Critics say the health boards must provide greater financial detail to avoid what they call "cost shifting".

"There's an algorithm that determines how much coins you earn based on a variety of factors," says the founder, who clearly doesn't want to go into too much detail to avoid gaming of the system.

Show more...

Similar(48)

Take-away message provide technical audiences with detailed evidence to avoid skepticism; provide general audiences with fewer details to avoid confusion.

First, test-bench wiring, hardware limitations and apparatus selection are detailed to avoid error sources.

Instead he implied he had independently decided to release the details to avoid his affairs "distracting" from the election.

Frederic Eckhard, the secretary general's spokesman, declined to give details to avoid putting their lives at risk.

They remember their training: on arrest be spare and factual with the details to avoid prejudicing the course of justice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: