Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
When examining in more detail the differences between waves 1 and 2, t tests revealed four variables with significantly different means in wave 1 zip codes compared to means in wave 2 zip codes (table 2).
This article analyzes in detail the differences between the ACR and the ant colony optimization (ACO).
And shuckers still stand, knives at the ready, before 16 varieties of oysters; they are still able to tell you, in minute detail, the differences between them.
We analyze here in detail the differences between this new analogue transformation acoustics (ATA) method and the standard one (STA).
For the first time, the work considers in detail the differences between moving model experiments and static experiments.
We discuss in detail the differences between computing these fourth order equations and computing the first and second order PDEs considered in earlier work.
Similar(41)
One of them is what he calls "the glaze" – which is the vacant expression that comes over non-geeks when you try to explain in any sort of detail the difference between a port mirror and a remote thread.
There's case law that explains in great detail the difference between suspicion and a belief and it's quite significant that this is a power that can be exerted over people in circumstances where they are not accused of having committed a criminal offence," he said.
Who has pointed out in great detail the difference between the invention part and the innovation part.
Although it may seem like an arcane technical detail, the difference between the two manufacturing technologies is significant.
We are not super human, and forgetting a key detail — the difference between Gil Garcetti and Eric Garcetti, for example — in a meeting could mean the difference between a deal won or lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com