Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It is a blown-up detail derived from a print, derived from paintings that were based on another painting turned upside down.
A subject-specific geometry available in literature, three abstractions (which successively diminished in geometric detail) derived from it, and a widely used quasi two-dimensional VF model geometry were used to create computational models.
Thorben Cordes followed with a fascinating presentation of mechanistic detail derived from single-molecule FRET studies of SBPs, challenging the classical 'Venus Flytrap' model [ 49, 50].
Similar(56)
Braunschsweig, whose Measure for Measure caused a storm (mostly of approval) in Edinburgh four years ago, pays attention to detail, deriving his ideas from a faithful reading of the text.
The draperies, of herringbone, wear metal and fabric details derived from seat belts and frame a view from the 15th floor rooms out over Fifth Avenue toward Central Park.
"We were somehow composing with materials, forms, scale and details derived from the site itself, recomposing them to contain today's public functions, in a building form thought of - like the ones in the district - as vernacular.
Given that flat beds, cashmere blankets and other airline "innovations" are instantly copied by the competition, Mr. Newson has tried to distinguish Qantas's superjumbo with intelligent detailing derived from the old-fashioned design process of analyzing every component to identify how it could best be made and laid out with the latest technology.
Mechanistic details derived from kinetic and thermodynamic experiments now enable comparison of the folding of different membrane proteins and their water-soluble cousins.
Further, the molecular docking results predict the atomic level details derived from the electrostatic, hydrogen bonding and hydrophobic interactions of the drug and nanoparticle for its encapsulation and loading in the chitin-based host-guest nanosystems.
Still, the 21st-century Mariinsky could improve some details deriving from the Soviet era.
Anderson has created for his film a very distinctive look, furnished with a Coen-ish attention to offbeat detail and derived from the book motif which begins the film.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com