Sentence examples for detail concerning from inspiring English sources

The phrase "detail concerning" is correct and can be used in written English.
It is often used to provide specific information or clarification about something mentioned in the sentence. Example: The report provided detailed information concerning the company's financial status and future projections.

Exact(43)

I'm grateful to Jaime N. Christley, whom I follow on Twitter, for reminding me of a curious detail concerning "Come and Get It".

(One minor detail, concerning the protected status of the Cornish pasty, has even in the last few weeks been superseded by real-world events).

There's a lot of scientific detail concerning reproduction and the organism's place in time (much of it, as far as I can tell, made up by Meek).

The challenge for Gigante is to give sufficiently rich detail concerning George's travels in America to outweigh the conspicuous achievement gap between the two brothers.

However, his German counterpart, Wolfgang Schäuble, has already ruled out a new deal, saying there is not enough detail concerning a new package for a decision to go ahead.

The indictment, which includes four counts of conspiracy, offers more detail concerning the accusations that the Tehrik-i-Taliban, the umbrella organization for the Pakistani Taliban, helped Mr. Shahzad, a United States citizen.

Show more...

Similar(17)

Pay, budget and plot details concerning new James Bond film revealed.

We are awaiting further details concerning his condition".

No further details concerning the case were immediately available.

(Addington declined to comment on this and other details concerning him in this article).

Details concerning a memorial service later in the week to follow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: