Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "detached mode" is correct and can be used in written English.
It refers to a state of being emotionally or mentally disconnected or distant from a situation or from one's surroundings. Example: After the sudden death of his father, John found himself in a detached mode, unable to fully process his emotions and feeling disconnected from the world around him.
Exact(2)
"In G Major" showed Ms. Gillot in this detached mode.
Since the divertor for ITER has been designed to operate in a partially detached mode on the basis of SOLPS calculations, the understanding of the physics of detachment is crucial.
Similar(58)
The present study is the first empirical test of this model, investigating whether these 4 modes are specific for BPD patients and whether BPD-relevant stress specifically increases one of the modes, the detached protector mode.
The entire current in the room has shifted from cool, detached afterparty mode to celebrity-ogling mode.
He comments in a neutral, detached way.
In a very detached way.
Do it in a detached way.
Some fault Mr. Obama's detached, professorial manner.
I am much more uncertain about things.' He admits he can switch gear into 'detached' mode and adds: 'I do live in my head.' But he wants it on record that 'there is a lot of emotion there'.
Together, these findings implicate intermicrotubular affinities and the capacity of the polymers to nucleate new or detached microtubules as a general mode of microtubule survival, reorientation and bundle creation.
By expressing emotion in this detached or disinterested way, music allows us to apprehend the nature of the world without the frustration involved in daily life, and hence, in a mode of aesthetic awareness that is akin to the tranquil philosophical contemplation of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com