Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
AS the new year draws closer, expect to see articles fretting about cheap Chinese clothing imports flooding into Europe, and the destructive effects of such imports on jobs and incomes in countries like Spain, Italy or France.
Yet I have seen the destructive effects of such behavior with my own eyes in visits to Nigeria's IDP camps.
Similar(58)
These results suggest that in the inflamed joint environment, which has a complex milieu of pro-inflammatory cytokines, that in addition to exerting its effects alone, IL-17A appears to have an important role in dramatically potentiating the destructive effects of other pro-inflammatory cytokines, such as TNF-α and OSM.
Gay activists may be disappointed by the filmmakers' restrained assumptions about Hoover's sexuality, though the destructive effects of self-denial have rarely been dramatized in such withering detail.
Indeed, for teachers such as me who see the destructive effects of his policies in the classroom, much of what he said was misleading.
In the aim of limiting the destructive effects of collapsing bubbles, the regime of stable cavitation activity is currently targeted for sensitive therapeutic applications such as blood-brain barrier opening by ultrasound.
The development of measures to avoid or minimise the destructive effects of fires in tunnels requires a quantitative assessment of the thermal intake of the structure during such incidents.
Germany is not the only country to recognise the destructive effects of data retention.
Strindberg's main concern, however, is with the destructive effects of sexual maladjustment and psychic imbalance.
(In "The Glass Menagerie, Amanda Wingfieldd, with her fantasy of a "gentleman caller," suggests the more destructive effects of this philosophy).
Figure 1 Destructive effects of lahars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com