Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Because of the massive destruction of tree ferns for this purpose, the importation of tree fern logs into many countries is now prohibited.
After reaching a record level in the mid-1990's, the destruction of tree cover slowed somewhat in 1999 and 2000, according to government monitors, as the Brazilian economy stagnated.
Similar(58)
It would also prohibit the destruction of trees on public lands to make signs more visible.
The destruction of trees for firewood was also having a negative effect.
Other items of damage were the destruction of trees and shrubbery and the splattering of cement on plaintiffs' property.
In India's burgeoning urban areas, residents are rallying against the widespread destruction of trees to make way for development.
Soon, as Elif Batuman wrote, "only fifteen per cent were protesting the destruction of trees, while forty-nine per cent were protesting police violence against the kinds of people who were protesting the destruction of the trees".
Van Roosmalen told how the chief had been on a long journey to develop income sources that are both independent of charities and don't require destruction of trees.
In harrowing scenes of personal sacrifice — or deadly self-righteousness — we see an unlikely group drawn together by their absolute conviction that our rapacious destruction of trees is an act of mass suicide.
That could entail chopping down large areas of forest, an action that would only accelerate climate change by sending substantial amounts of carbon dioxide into the air from the destruction of trees.
A recent poll of over four thousand Gezi protestors found that only fifteen per cent were protesting the destruction of trees, while forty-nine per cent were protesting police violence against the kinds of people who were protesting the destruction of the trees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com