Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It was Spain's fast buck, and her coastline bears witness to the effects of this construction industry transformed into a destruction industry.
That doesn't leave much for the franchisee to live on, but the so-called paper destruction industry is growing at 15% a year in the U.S.; Brophy says revenues of Shred-it's franchises are growing much faster.
Brooks Sterritt just finished a novel about symbols and the information destruction industry.
Hundreds of thousands of people are employed in the death and destruction industry.
Similar(56)
In a 35,000-word manifesto published in 1995 by The New York Times and The Washington Post, he outlined a hellish vision of humanity's enslavement by machines and called for the destruction of industry and modern technology.
Thatcher's destruction of industry, combined with financial deregulation and the "big bang", began the decline of saving and accumulation of private- and public-sector debt that led directly to the banking crisis of 2008.
There had been destruction of industry and infrastructure.
Using this order, Speer worked to persuade generals and Gauleiters to circumvent the Nero Decree and avoid needless sacrifice of personnel and destruction of industry that would be needed after the war.
Balancing trade, coupled with rewarding productivity, will move us a long way toward ending both the one-sided destruction of industry by subsidized competition with its consequent loss of jobs, and the growth of our indebtedness to other nations.
The Austrian economist Joseph Schumpeter described the innovation process as one of "creative destruction" – new industries and skills replace old industries and skills.
[Turning to the defendant.] Tell us why you sent this telegram about the destruction of industries to the Gauleiter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com