Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some continued to manipulate their negatives and prints to achieve nonphotographic effects, while others came to feel that such manipulation destroyed tone and texture and was inappropriate to photography.
Similar(59)
But now Sonia — jumping out of the bed she'd barely slept in for a week, struggling into her jeans while summoning another Uber — decided that this small concession compromised, in fact ruined, totally destroyed, the tone of the show, rendering it all theatrical, self-congratulatory, trendy, cheap.
Metrically, the poem is loose-limbed, resisting a heavy-stressed regularity that might have expressed the grandfather's character rather well, but which would have destroyed the fresh, insouciant tones of the grandson.
So how do you have that rap music tone in one section of the paper and not have it permeate into other sections of the paper, destroying that overall tone?
My home was destroyed by Hurricane Sandy!" — the tone had been essentially polite.
This thinly disguised and rather verbose polemic disrupts and, for many, destroys the tone of the book, but the story still has much to offer.
If they did return to Syria, many would likely find destroyed towns and, given the sectarian tone of the war, tense homecomings in changed neighborhoods.
"How can we be accused of destroying something that's already destroyed?" he said, speaking in measured tones.
The last word -- "traditor" ("traitor") -- comes forth in a gulping tone that sounds exhausted and destroyed.
At press time, Entertainment Weekly had just destroyed her "dismal debut," calling her a "comically tone-deaf vocalist".
And he wanted to know, "What did I destroy in you that was not already destroyed?" In my father's last letter, the grammar carries the summary tone of a narrative closing down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com