Exact(1)
What if this attack had instead been used against Bank of America, JPMorgan Chase or Wells Fargo to destroy account records?
Similar(55)
Chinese police say the company of the detained artist Ai Weiwei has evaded "a huge amount" of taxes and intentionally destroyed accounting documents, state news agency Xinhua reported.
The Beijing Fake Cultural Development Ltd, a company Ai controlled, was found to have evaded a huge amount of taxes and intentionally destroyed accounting documents, police said".
According to state news agency Xinhua, Chinese police claimed during Ai's detention that Fake had evaded "a huge amount" of taxes and intentionally destroyed accounting documents.
The news agency reported the authorities as saying that Beijing Fake Cultural Development Ltd., a company controlled by Mr. Ai, evaded "a huge amount of taxes and intentionally destroyed accounting documents".
(The state news agency says he was released "because of his good attitude in confessing his crimes as well as a chronic disease he suffers from". Ai's company "was found to have evaded a huge amount of taxes and intentionally destroyed accounting documents, police said").
Hundreds of miles of roads and bridges were also destroyed, accounting for $82 million in damage.
The primary currency of social media is fame, and it is fame that drives the authors of popular parody accounts to uncloak themselves, destroying the account in the process.
If the real name policy really applies in China, you will destroy the accounts of at least half the people.
"It's not a 'fake' name, but a professional name in the English-speaking world … If the real name policy really applies in China, you will destroy the accounts of at least half the people.
They destroyed the account of whatever went on... by flying an extra 150 miles.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com