Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
ESCRT-III filaments also accumulated as rings around the molecules destined for incorporation into a vesicle or virus.
(A ) Cargo - loosely defined to include either HIV-1 Gag or material destined for incorporation into ILVs is concentrated in the circular domain shown in pink.
Thus, macrogametocyte-specific expression and localisation was confirmed for two proteins destined for incorporation into the oocyst wall, as well as for a subtilisin protease and an oxidoreductase.
CoxAbic®, the only commercially-available subunit vaccine against any apicomplexan, comprises macrogamete-specific proteins, GAM56 and GAM82, both of which are destined for incorporation into the oocyst wall [ 5].
As spider silk proteins that are destined for incorporation into fibers must first be exported from the cell into the storage compartment, we searched for signal peptides at the N-terminal end of the translated UATs to identify potentially secreted proteins.
This loss of Ltbp1L and 1S expression coincides with a change in the trafficking of latent TGFβ from basolateral secretion as a large latent complex destined for incorporation into the ECM in an Ltbp-dependent manner to apical secretion of small latent complex into milk, which functions to promote IgA production and induce oral tolerance in the newborn [ 62].
Similar(53)
They are destined for England.
Tapes once destined for NSA.
They seemed destined for obsolescence.
I am destined for something".
China is destined for a hard landing.
More suggestions(15)
destined for something
destined for parenthood
destined for fame
destined for success
destined for conflict
destined for trouble
destined for discount
destined for space
destined for glory
destined for future
destined for demolition
destined for obsolescence
destined for greatness
destined for disaster
destined for production
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com