Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
They are beautiful, howling, luminous rockets that demand the open road, the double-clutch downshift into the tight turn and a destination too far away to reach in a day.
Similar(59)
If your destination is too far away for active transportation or mass transit alone, combine the two to increase your commuting range allowing you to ride to and from the transit stops nearest your destination.
European Vacation If these destinations are too far-flung, Europe still has untapped retreats.
If you're looking for a tenth destination and Alaska's too far, I recommend hitting the Badlands.
However, if you're not too far from your destination, the weather is decent, and you don't want to shell out the cash for a cab or Uber, Capital Bikeshare is great in a pinch and, with less traffic on the roads, makes for a fun way to get wherever you're going.
This indeed decreases the average delivering time by avoiding too far away source-destination pairs.
Now the graduate students and artistic types who helped turn Fourth Avenue into a destination are worried that others may take the transformation too far.
For example, if you are in Whiterun, it will not show you the direction to Solitude because that is too far away, unless you set it as your destination from the world map.
You may wish to include street names (particularly the cross streets before and after the destination so that your reader will know when he is near/has gone too far).
Unlike Vegas, they're driving destinations, mostly for the San Francisco market -- and you can't drive too far from San Francisco without running into an Indian casino on the California side of the line.
We've come too far on this journey together to let anything derail the beautiful destination we planned.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com