Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Libya's collapse has helped destabilise much of North Africa, leading to hundreds of thousands of desperate refugees cramming into unseaworthy boats in desperate attempts to reach Europe.
The DRC has been hit by a series of rebellions and outbreaks of communal violence in recent months, with some observers raising concerns of a slide into anarchy which could destabilise much of the region.
Similar(58)
It must somehow promote peace in Congo, whose war is destabilising much of central Africa.
Liberia's war is not only a human catastrophe; it is also destabilising much of West Africa.
Meanwhile,Dr Carolyn Nahman, a specialist and spokeswoman for the Royal College of Psychiatrists, said the health of children with eating disorders destabilised much more quickly than that of adults.
When the manifesto was being drafted, some party stalwarts inveighed against foreign hot money that had destabilised much of Asia, and demanded a six-month "lock-in" period for foreign investment.
In 1478 Ivan the Great destabilised much of what is now Ukraine, but which at the time was a possession of the Grand Duchy of Lithuania, by the systematic provocation of Lithuania's border lands.
Massive purchases of Arab oil by the industrial world, especially after the oil shocks of 1973 and 1979, have both destabilised much of Islam's existing economy and provided it with the possibility of greater riches.
After a year of living together, a difficult breakup destabilised much of what Sennett had built up around himself.
As a way of combating the Eastern threat, this was much more effective than destabilising measures inside the GDR would have been.
But finding a peace partner will become even harder if the Muslim Brotherhood in Syria brutally repressed by Assad's father revives, destabilising the already much weaker son.Farther afield, Israelis are worried that America's next president will be less slavishly pro-Israel than George Bush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com