Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Despite these capabilities quantitative methods do not tend to model the biochemical and physiological process well.
Similar(59)
Handy's computer system also tries to schedule each worker's jobs in such a way as to minimise travel time.Despite these capabilities, Handy is not necessarily looking at huge success, any more than the other Ubers-of-X are.
However, despite all these capabilities, the researchers are still trying to unravel a major question in archaeology and this is: How did the Egyptians build the pyramids?
Despite these new capabilities, Dorsey insists that Mental Canvas won't replace 3D modeling.
Despite the capabilities of modern classical networks, it is still routine to transfer classical information stored in removable media, an approach known as sneakernet.
Despite the capabilities of synchrotron x-ray imaging, this imaging technique alone cannot distinguish blood from the rest of the soft tissue because density differences are minimal.
Yet, despite these constantly increasing capabilities, various authors have stressed the need to design better instead of larger screening libraries [5 9].
Yet despite all these new capabilities, if we're honest, our business lives have unforgivable friction in many internal realms.
Despite the capability for low-concentration detection, current PCR-based techniques are limited by the requirement of specialized lab equipment, trained personnel and a relatively large time-commitment.
Despite the capability of generalizing standard MUD to the case of unknown number of users, RST offers a way to perform detection of user log in and out by means of Bayesian recursions (BR).
However, despite the capability of plant to exclude potentially toxic elements, Ag, CeO2, Co and Ni NPs component metal translocate from the root to the shoot reaching the leaves, the edible part of the plant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com