Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The authors oppose dialogue with armed militant groups such as Hamas and Hizbullah, despite their strength, electoral success and proven ability to act as spoilers.
Tomorrow we go to the streets!" Despite their strength in numbers, the protests have failed to yield clear leaders, nor have they spread much beyond the capital, which raises questions about the opposition's viability.
In contrast, despite their strength in consumer industries such as fashion, food and drink and in high-tech nuclear and aerospace, France's large companies have been left behind since 2000.Strictly, a Mittelstand firm has fewer than 500 employees and turnover of less than €50m ($66m), though in practice the term also applies to larger firms.
Despite their strength, sharks don't have it easy when it comes to hunting.
Despite their strength it is far from certain, however, that they would have the power to retake Kabul once Nato leaves.
The US Ryder Cup team will have a "chip on their shoulder" when they defend the trophy in France next year despite their strength in depth, says captain Jim Furyk.
Similar(53)
Despite their strengths and ability to charge premium prices, "even BMW and Daimler don't have the same scale".
Duncan: You suggest that, despite their strengths, high-reactive leaders tend to "cancel themselves out". What does that mean?
Like any other research method, however, these methods are associated with important potential limitations despite their strengths.
First, despite their strengths, the methods presented here have limitations: questionnaires to GPs, record requests, algorithms and manual reviews predominantly examine PPV, whereas sensitivity analyses and comparisons of rates cannot provide quantitative estimates of validity.
But despite their speed, strength, durability, game-breaking athleticism and accomplishments, each is known for his tendency to fumble.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com