Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He was taught to eat with his elbows tucked by his sides, back straight; 70 years later, despite the spreading belly that betrayed his limitless appetite, he still ate that way.
Despite the spreading alarm, local officials in the run-up to the Olympics and Carnival say current measures to prevent the spread of Zika and other mosquito-borne viruses should be enough to ensure that tourists and locals minimise the chance of infection.
Despite the spreading concerns, Mr. Chávez said he was pressing ahead with nationalizations, including that of Banco de Venezuela, a unit of Spain's Banco Santander, and the takeover of key infrastructure like seaports, airports and highways that are in states governed by his opponents.
Similar(57)
Despite this difference, the spreading rate was not affected for the cases considered.
Nevertheless, despite his illness and the spreading famine in his domains, in 963 Sayf al-Dawla launched three raids into Asia Minor.
Despite the recent spreading of field applications, there is still insufficient knowledge on their fundamental mechanical properties, and a regulatory gap for experimental procedures and design criteria.
To an outsider the park, despite the lawnchairs spread inside and the children running around, can be a jolting experience from another era in the rural South.
Despite the spread of multiparty democracy, however, violence, inequality, and poverty persisted throughout the region.
Despite the spread of internet-based communications, the number of scientific conferences and delegates have drastically increased.
Despite the spread of the disaster the government has continued to issue permits and waivers for offshore drilling projects.
An analogy would be the vibrant foodie culture that has thrived and even flowered despite the spread of fast food.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com