Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Mrs Woolf's links to Lord Brittan appear to have escaped the Home Office vetting team despite the links being clearly in the public domain.
The issue is still fairly low on the radar of most investors and certainly does not face the same level of scrutiny as climate change, says ShareAction, despite the links between the two on issues such as methane emissions from livestock.
Despite the links, SportsHero is its own entity with its own dedicated team.
However Zabaleta is mindful that, despite the links between the clubs, City have moved into uncharted territory by making the latter stages of the tournament.
In fact, despite the enormous efforts, many of our interview subjects made to breastfeed their infants, and despite the links they clearly drew between motherhood and breastfeeding, they were strikingly reluctant to apply this motherhood "norm" universally or to take a broadly moralizing stance regarding the superiority of breast milk.
The airline continued the acquisition of Western, rather than Soviet aircraft, despite the links between the communist government and the Soviet Union, purchasing the Boeing 727 in 1979 and the Boeing 767 in 1984.
Similar(53)
Despite the link to the British rock star, Mr. Thadani and his business partner, Gary Lacy, have chosen not to use the Bowie connection in their advertising.
Yet despite the link between low interest rates and fraud, federal investor protections are being blocked or loosened at precisely the time when more protection is needed.
Despite the link between the election and the market, I don't believe there are "Bush stocks" to pick.
But despite the link between the clubs, Allen thought chairman Ray Trew was joking when he told him about the game scheduled for 8 September.
Despite the link between workforce talent and state economic capacity-building, public higher education has been deprioritized as a state investment priority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com