Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Yet despite the intentions and evidence, the pace of change for people with complex needs is slow.
Unfortunately, despite the intentions of its authors, I fear that their focus on attacking the currently dominant faith organisations will generate more heat than light.
The dancers' potential international exposure is also hampered by Ms. Alonso's reluctance to allow dancers to sign contracts with other companies outside of Cuba, despite the intentions of the culture ministry, Mr. Amador said.
Despite the intentions of Ben-Gurion and the efforts of the prosecution, there remained an individual in the dock, a person of flesh and blood, and even if Ben-Gurion, as he claimed, did not "care what verdict is delivered against Eichmann," it was undeniably the sole task of the Jerusalem court to deliver one.
Despite the intentions of its design, the ICPC has long been criticized as a barrier to the timely placement of children into waiting homes.
Engineering for many organizations — perhaps despite the intentions of management — ends up being more like a deli counter or an I Love Lucy skit rather than a thoughtful prioritization of tasks for the end user.
Similar(46)
Despite the intention, the expo produced the opposite effect.
Despite the intention to cut costs, the IFS calculated that the less generous PIP had led to an increase in costs.
However, despite the intention to increase labour supply, our estimates imply that this would, controlling for demographics, have actually been reduced even further by the reform itself.
Despite the intention to replace their use by organophosphorus compounds, they are still used frequently as a cheap alternative in developing countries by food producers.
It seems likely the Jolla hardware business is now very much shelved, despite the intention it expressed in July to create a separate company to continue building devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com