Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
That, despite the installation of a basketball court.
Deaths related to bicycle crashes rose last year to 18, up from 12 in 2009, despite the installation of hundreds of miles of bicycle lanes throughout the city.
Additionally, despite the installation of the first interceptors last autumn, Defense Secretary Donald H. Rumsfeld has delayed a decision to start operating the system full time.
Violence also remains an issue in the community, despite the installation of a police pacification unit, known as a UPP, in the favela in 2010.
The report noted that the "chronically bad human rights situation" in Zimbabwe has not improved despite the installation of a power sharing government.
Both Germany and Austria say that Temelin's twin Soviet-designed reactors are unsafe, despite the installation of Western-built control systems.
Similar(42)
Despite the installations of metal-hooded electronic looms, Scalamandre's mill still looks like an illustration from Diderot's 18th-century encyclopedia that has come to life.
Fenway was built in 1912 and still cannot hold 36,000 fans despite recent modifications, like the installation of seats above the left-field wall.
However, despite attempts to block the installation of the statue from the Japanese Consulate in San Francisco and a concerted email campaign from Japanese nationals, the statue was erected in St .Mary's Square on Sept. 23.
Despite calls to extend the installation beyond 12 November, Historic Royal Palaces said it was always the intention to begin sending the poppies - which have been sold for charity - to their new owners after Armistice Day.
While hardly heftable, the objects here invite close, in-the-round examination, despite the uncooperative installation dictated by the Frick's plant-filled Garden Court.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com