Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Despite the escalation in violence, no one is saying that leagues should be banned or that parental involvement is inherently a bad thing.
Despite the escalation of violence -- and the oil-price surge caused by fear of supply disruptions -- the index of stock market volatility compiled by the Chicago Board Options Exchange is just above its recent lows.
Like most things in life, including managing an economy, a little bit is a good thing and despite the escalation of debt under the Abbott government, Australia's level of government debt remains very low.
Despite the escalation of tensions however, there has been considerable informal discussion about ways to improve ties.
Such a possibility still stands and has not yet been excluded, despite the escalation in public statements.
A number of the league's largest members -- including Iraq, Egypt, Lebanon, Algeria and Tunisia -- all still formally oppose any foreign military action on the ground in Syria, despite the escalation of the current conflict by the use of chemical weapons.
Similar(52)
Despite the alarming escalation in violence, fears of civil war in Kenya are probably exaggerated.
Despite the chaotic escalation of violence, civil society groups operating both within and outside Syria have continued to systematically record deaths on a daily basis.
At the behest of the president, his older brother Fidel, it was he who signed the deal in Moscow for the missiles to be based in Cuba despite the inevitable escalation of tensions with the United States.
Four years later, in Dearborn, Michigan, Bush won by eight points in the city – despite the severe escalation of US military involvement in the Middle East during that time, most notably the Iraq war.
But despite the potential escalation of the conflict across Israel's northern border, "the world cannot allow Assad's use of chemical weapons against civilians to happen," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com