Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Despite the device, the hero is a quivering ball of anxiety.
That figure dropped to 25 kilometers an hour during a three-day test, despite the device's inability to issue financial penalties.
Despite the device's dismal record since its release in April, Mike Lazaridis, the co-chief executive of RIM, said that the company would not abandon its tablet computer as Hewlett-Packard did its TouchPad.
But despite the device's appeal, industry observers and Dean Kamen, Segway's inventor, agree that Segway L.L.C., which is privately held and does not release sales figures, is not anywhere near selling the 40,000 units that the company's factory in Bedford, N.H., is capable of turning out each month.
It blows the iPhone battery away despite the device being thinner than even the iPhone 5. Again, a benefit of not including a cellular (and GPS) antenna.
But we haven't heard anything about the Kindle not shipping on time despite the device being the most popular item sold on Amazon.com.
Similar(43)
The study says: "If adverse effects of smartphones are well advertised, users might realise that despite using the device for improving communications, it can easily lead to narcissistic actions which can potentially breakdown familial relationships".
Despite touting the device in a release earlier today, Verizon is still keeping mum on pricing and availability, but I wouldn't expect that to be the case for much longer.
That's why I'm surprised Apple went with this design, despite that the device is impressively small and light, though cannibalizing their existing earbud technology probably helped keep costs down (and profit margins high).
Despite burying the device in a pile of rice to try and dry it out, it still wouldn't work.
But despite his encouragement, the device has failed to ship in meaningful volumes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com