Sentence examples for despite the agonizing wait from inspiring English sources

Exact(1)

Yet despite the agonizing wait, Regina remains optimistic.

Similar(59)

Despite a pathological fear of job interviews – as a journalist, I prefer asking the questions – my final encounter went well and there followed the agonizing wait for D ecision -Day.

He wrote of being "on picket," of the lack of "rations," of the agonizing wait for "letters from home".

After calling 911 — exactly the right first move — most people do nothing during the agonizing wait for an ambulance to arrive.

But Anderson, who learned to skate when he was 4, is more focused on reaching his destination after a perilous journey than the agonizing wait he endured.

In their latest report, the experts likened the agonizing wait by the student's family to "a new victimization" that arises "when bureaucracy or formal aspects are more important than the victims".

Mr. Chan approached Christopher McElroen, who had directed a well-received run of "Godot" for the Classical Theater of Harlem using the agonizing wait for help after Katrina as central metaphor.

Another Iraq veteran, Ari Sonnenberg, said the agonizing wait and bureaucratic bungling added to an already painful transition to civilian life.

Neither has much reason to challenge the outcome in the constitutional court, which would pointlessly continue the nation's agonizing wait.

The long and agonizing wait contributes to sharply diminished quality of life and high mortality rates for waitlist patients.

Barkley knew what he was risking, but he almost certainly never imagined this would be his fate, that the applause for his decision to stay in college would fade to the silence of his agonizing wait.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: