Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Despite interesting performances in Liliana Cavani's weirdly erotic The Night Porter (1973), Fassbinder's even weirder Despair (1978) and Alain Resnais's Providence (1977), Bogarde had reached the point of no return in cinema.
Despite interesting physical and chemical properties, PGS shows limited water uptake capacity (∼2%), thus constraining its utility for soft tissue engineering.
Despite Interesting Finds' high profile – a banner at the top of Amazon.com's homepage – the feature is still flying a bit under the radar.
Despite interesting potential for heat recovery and efficiency improvement that supersonic ejectors can bring to energy consuming systems, their successful use in industrial applications strongly depends on high performing designs.
Nurse-driven sedation and analgesia protocols were evaluated in adults and, despite interesting results [11 13], a Cochrane review in 2015 concluded that there was insufficient evidence to evaluate the effectiveness of protocol-directed sedation [14].
Thus far has been negligible blockchain activity in the government procurement space, despite interesting progress on trade and shipping applications by startups, industry consortiums, and at least one foreign government.
Similar(46)
Despite its interesting premise, Eastern Promises gives us nothing more than that - promises.
Despite its interesting subject and deep conviction, "Savannah Black & Blue" could benefit from doing more with less.
We also await the recommendations of the Nurse Review into the role and function of the research councils in our system, despite some interesting leaks.
Despite an interesting setup, "Dancing on Nails," written by Paul Manuel Kane, ultimately declines to reach for a larger idea or stop to study a smaller moment.
Despite the interesting findings and the practical implications, this study is not without limitations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com