Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Wolfgang Amadeus Phoenix, despite the intentional hubris of its name, is an unlikely breakthrough record.
Importantly, the comprehensive conceptual disease model developed in this study depicts both physical and non-physical functional impacts of the disease, despite the intentional focus of the IMPA scale on observable decrements in the ability to complete ADLs, skills essential in preserving personal wellbeing, development, and age-appropriate levels of autonomy.
Despite recurrent intentional releases of ladybirds originating from various source populations in its native range for acclimation attempts, the species did not establish for decades.
Despite recurrent intentional releases, the species did not establish for decades.
Despite recurrent intentional releases of beetles for acclimation attempts, the species did not establish for 20 years.
Despite flexible intentional usage of an extensive and extensible repertoire, no sign of local 'languages' has been noted in great ape gestural repertoires.
Despite our intentional focus on youth, the study results remind us that healthcare providers play a crucial role in the uptake of the interventions, in promoting gradual self-management, and in enabling empowerment during the transition process.
Mainstream social media, despite its almost intentional lack of anonymity, has also caught on.
And one may even argue that within the 2008 presidential campaign, numerous racialized instances were not even intentional despite the fact that they were consequential to Senator Obama.
Despite not being necessarily of intentional nature, we include in our analysis VM software faults as one of the causes of VM crashes.
Despite the overall decrease of injuries resulting from intentional explosions during the study period, intentional explosion incidents still pose a threat to the civilian population of Nepal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com