Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Despite instances of anticlericalism and polemics against the church, most of the faithful remained loyal and found the church to be the vehicle of their eternal salvation.
Similarly, despite instances of annihilating betrayal and deception, you never feel much sympathy for those who are wounded by such behavior.
The opera, a bloody tale of adultery and revenge in a Sicilian village, calls for bold colors and surging passion, qualities Mr. Veronesi elicited from the instrumentalists despite instances of slack cohesion and untidy technique.
Despite instances like this one from the Guardian claiming that Twitter drives more breaking news traffic to the Guardian than other social networks, Shareaholic's numbers seem to imply that this may be the exception, or the case for a small number of users, rather than the norm.
There's little policing of systems despite instances of consequences to patients who were injured or died.
"Rendition is a potential war crime, yet no authority in the UK seems to want to investigate such matters despite instances being brought to their attention," Mercer said.
Similar(53)
Despite isolated instances where he has challenged Hamas and Islamic Jihad fighters, he has generally rejected that approach.
The Wallaby camp, meanwhile, insist the pitch at AAMI Park is fine despite recent instances of the surface cutting up in Super Rugby.
The cases are expected to focus on why the government and the carmaker were unable to identify problems beyond the floor mats, despite mounting instances of runaway cars.
Despite some instances of "inappropriate affect," Sebastian relates well enough to both adults and children his own age, and can even make new friends when he goes to a different place.
Despite recent instances of players being fined, Carlisle thinks the majority would be "fantastically supportive" of an openly gay colleague now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com