Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Despite that, if you make a mistake you can go through security twice.
These phrases don't seem all that strange, despite meaning, if you go by the dictionary definition, that the experiences were so extreme as to be difficult to reconcile with reality.
No, the saddest part is that, despite everything, if you can find the strength, the love, support and respect – as Meadows was starting to and thousands of trans people already have – life can be sweet.
Despite this, if you are interested in investing in Brazilian property but don't want to get involved in social housing scheme investment, the other options are individual properties – which will require support from Brazilian based professionals to complete – or investing in a fund.
And, this is the case despite (or, if you are a supply-sider, partly because of) fiscal and monetary "stimulus" totaling $6.6 trillion.
Despite this, if you stay strong and have the constitution and patience to actually take in these endless and often recurring monologues, you will soon appreciate how far medicine has come with respect to the advancements of patient care and the improved lifestyles of practicing physicians.
Duchatelet's grand plan for his network of six European clubs remains a mystery, despite his assertion that "if you have five children... they are all your priority".
He's one of ITV's golden gooses, despite the fact that, if you take him out of the warm shallows of TJKS, he flounders.
What John McCain says he thinks about something at any one moment carries this great weight in the Beltway and gets written up and pontificating over, despite the fact that if you wait five minutes, John McCain is likely to have a totally different stance on the same issue".
"Despite the dangers, if you have enough diversity it's a good business to be in".
Despite all this, if you scratch the surface, you'll find that help is slow to arrive where it's needed most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com